La aventura de dos chicos y su EeF. Simplemente nuestro día a día.

En este blog cuando hablamos de EeF hacemos referencia a Educación/Enseñanza/Escolarización en Familia.

sábado, 19 de diciembre de 2009

Navidad

Este blog se cierra por descanso navideño.
¡Nos vemos en el 2010!

Feliz Navidad a TODOS!!!!!!!!

jueves, 17 de diciembre de 2009

miércoles, 16 de diciembre de 2009

Miercoles con Educajas: Navidad

Este miércoles con educajas lo quiero aprovechar para presentar también el proyecto Navidad de Meninheira.

Son las cajas que tengo pensadas para hacer el próximo lunes y martes que son nuestros dos últimos dias de "cole".

Pongo aquí lo que tengo pensado y preparado para hacer porque primero después no me dará tiempo de publicarlo y también porque así si hay alguna cosilla que quereis copiar también os queda algún dia más para hacerlo ;) (Y como no, también para entrar a tiempo al proyecto de Meni)

Hago un poquillo de trampa y ya he hecho las fotos como si estuviera dentro de las cajas. Así se presenta mejor en las fotos. Pero no puedo poner fotos del trabajo hecho porque aún está por hacer, claro.

Poesía:


La foto dice poco, es la libreta con poemas, pero la semana pasada acabamos con Lorca y esta semana estamos haciendo algunas poemas de navidad y así la semana que viene quiero que se inventen ellos mismos alguna poesía de Navidad pero del estilo de estos que les des las primeras letras.
N
A
V
I
D
A
D
y para cada letra inventan una palabra. A ver con lo que salen.

Lectura por mi: Estamos acabando el libro de historia y lo tenemos que acabar esta semana así que aquellos dias aprovecharé para leer más en este libro que acabamos de empezar también. Es bastante divertido. Cartas de papa Noel (de Tolkien)


Mates: Tangrams navideños. Aquí hay varios.

Inglés: Un montón de "christmas worksheets" que se encuentran por la red con un inglés sencillo y básico. Haremos los que nos apetecen.


Escritura: Estos dias estamos leyendo un cuento de Navidad cada dia y algún que otro dia uno extra o sea que esto le tiene que dar bastantes ideas a mi hijo mayor para escribir su propio cuento. Le he impreso una hoja con "primeras" frases para empezar un cuento por si aún le faltan ideas. Esta hoja está en inglés pero no tiene que escribir en inglés. Como siempre para escribir algún cuento puede elegir una de las 3 idiomas que utilizamos en casa.


Comprensión lectora. Unas hojas que encontré aquí. Es algo que hacemos poco o nada en este estilo de preguntas sobre lo que ha leido porque utilizamos el estilo de Charlotte Mason con narraciones después de lecturas. Pero como encontré estas hojas quiero probar a ver qué sale.


Pasatiempos: Un libro que tengo con todo tipo de juegos "navideños"



Dibujo: Mi hijo pequeño le cuesta el dibujo y de vez en cuando le pongo algún ejercicio para estimularle o ayudarle en adquirir más soltura en el dibujo como dibujar por números o copiar en cuadraditos.



Lapbook. Recordando el año pasado. Este año no hacemos lapbook navideño. Primero porque es mucho trabajo, segundo porque no nos da tiempo, tercero porque tenemos otros dos en marcha que ni acabaremos este año, cuarto porque tenemos uno muy bonito del año pasado que queremos simplemente repasar y disfrutar.



Legos: decoración navideña. Por cierto, quiero aprovechar una idea de este blog (que me parece genial) para ver si podemos montar algún pesebre con papel y lego. Si nos sale ya lo publicaré el año que viene ;)



Feliz Navidad a todos ;)

lunes, 14 de diciembre de 2009

Carnaval de Blogs: Las lenguas


No hay nada como poder leer un libro o texto en versión original, no hay nada como ver una película en versión original, no hay nada como poder buscar por internet en 4 o 5 idiomas, si no lo encuentras en uno, seguro que lo encuentras en otro.

Por esta razón creo que el aprendizaje de diferentes lenguas es una de las cosas más importantes en la educación de mis hijos. Tenemos la suerte de ser una familia trilingüe (Catalán, Castellano, Holandés) por lo que casi sin ningún esfuerzo los niños se han introducido en el mundo de los idiomas desde su nacimiento.

Por otro lado, al tener mis hijos dificultades en la lecto-escritura y al escribir con trentamil faltas de ortografía, algunas veces me he preguntado si para ellos no les hemos complicado demasiado la cosa. Pero como fue algo natural, ni buscado ni querido, sino que simplemente estaba allí, nunca nos hemos planteado un monolingüismo. Yo hablo Holandés, mi marido habla Catalán, la sociedad habla Castellano, era inevitable tener estas 3 idiomas en mi casa.

A la hora de hablar creo que no les ha representado ninguna dificultad, los dos han empezado a hablar a una edad normal y hablan los 3 idiomas en un nivel normal para su edad.

A la hora de escribir es otro cantar. Se mezclan las ortografías de los 3 idiomas que da gusto, pero hasta ahora realmente no he encontrado el sistema ideal para separarlo, más que seguir insistiendo suavemente en la ortografia, copias reales e interesantes, dictados sencillos para mi hijo mayor y tener fe de que tarde o temprano todo acabará en su sitio.

Como familia homeschooler ha sido imposible de utilizar la regla de oro: una persona un idioma. Sacamos varios libros de la biblioteca en Castellano o Catalán y su libro de matemáticas está en Catalán. Tienen que aprender conmigo ortografía en los 3 idiomas. No es lo ideal, pero no se puede hacer de otra manera. Tengo la suerte de dominar estos idiomas lo suficiente para poder darles lecturas de calidad y muy en el fondo tengo la esperanza de que mi ejemplo de pasar de un idioma a otro les ayudará también a ellos a hacer lo mismo. El tiempo nos dirá. Tenemos la norma de utilizar el idioma del libro que estamos utilizando en este momento y para la comunicación normal diaria yo paso al holandés.

A parte de estos 3 idiomas también quiero que aprendan el inglés y aquí sí que tenemos que utilizar las tácticas del aprendizaje de una lengua extranjera. Aunque lo ideal sería ofrecerles también este idioma tal como hemos hecho con los otros 3, no damos para más y a mi a veces me cuesta darles "clases" de inglés porque no me sale nada natural con ellos, lo encuentro demasiado artificial empezar a hablarles encima también en ingles. Así que nos quedamos con los libros y audiovisuales. Yo les leo libros en inglés de vez en cuando y ponemos los DVD's en la pista de inglés cuando la haya.

Lo que suelo evitar son los típicos métodos escolares de ingles para niños que suelen ser horribles desde mi punto de vista. Estos no los quiero en mi casa.

Como métodos o materiales de otro estilo hemos utilizado ya varios, unos mejores que otros.
- Magic English. Hombre, no está mal para entretenerse.
- Muzzy, que les ha gustado bastante aunque a mi no me ha convencido del todo.
- Starfall, que nos encantó a todos.
- Geronimo Stilton English. Carísimo y nos quedamos atascados en el número dos. A mi no me convencía nada la relación precio - calidad pero a mi hijo mayor le gustaba. Tenemos la suerte de que ahora en nuestra biblioteca tienen la serie completa y la iremos acabando así. Aunque no es un método ideal, mal no hará.

Lo malo es que a mi realmente no me gusta ningún "metodo" para aprender un idioma porque todos los encuentro artificial. No hay nada como aprender un idioma tal como está, natural, sin simplificaciones, escucharlo mucho y después empezar a utilizarlo. Sin embargo como familia homeschooler es difícil conseguir esto a no ser que te metes una au-pair inglesa en tu casa. Por fuerza hay que echar mano a todo tipo de métodos e intento buscar los más "naturales" posibles.


Una cosa que hacemos y que me gusta más, porque lo veo más natural y que está dando buen resultado es un "penfriend" para mi hijo mayor. Hemos encontrado por la red un niño de su edad en EEUU que está aprendiendo Castellano. Ellos cartean y mi hijo escribe sus cartas en Castellano mientras que el otro niño los escribe en Inglés, así cada niño escribe en su lengua "fuerte" y recibe las cartas en la lengua que está aprendiendo. Cuando llega una carta siempre me quedo gratamente sorprendida del nivel de comprensión que tiene mi hijo.

A parte del inglés hay otros idiomas que a veces me rondan por la cabeza. Mi hijo mayor tuvo una época en que quiso aprender Ruso por un vecinillo que tenemos. Pero quedó en algunas palabras y poco más. También ha mostrado interés por el chino y el japonés, pero no veo cómo ni por dónde coger esto. Yo a veces les paso alguna cosilla en Alemán y muestran cierto interés cuando oyen a alguién hablar en Alemán y me han preguntado alguna vez cómo se dice tal o tal cosa en Alemán, pero nada más. Paloma me está haciendo entrar ganas de empezar latin o griego pero como no domino ninguno de los dos, tampoco me veo con fuerzas para meternos.

Asi que creo que todos estos otros idiomas tendrán que esperar hasta que ellos sean mayores y ven un interés real o una necesidad para aprenderlos y apuntarse a algún cursillo. Soy una muestra andante de que por mucho que normalmente es verdad que un idioma se aprende ya con mucha dificultad de adulto, esto no siempre tiene que ser así. Cuando hay una inmersión, necesidad o interés especial creo que se pueden aprender otros idiomas de adulto hasta llegar a un nivel aceptable o más, unos tendrán más o menos dificultades, porque unos tendrán más aptitudes que otros para aprender idiomas, pero poder se puede. Hasta los 20 años no sabía ni que existía el Catalán y ahora lo hablo y lo escribo. Y mi primera frase en Castellano la aprendí a los 16 años. Aprendí a decir: "Yo soy una muchacha." Porque mi hermano estudió Castellano y yo quería aprender también. Él me enseñó esta frase. Yo no me apunté a un cursillo de Castellano hasta que tenía 19 años.

Por esta razón creo que lo importante que se tiene que aprender de pequeño no es un número infinito de idiomas diferentes, ni siquiera un máximo número de vocabulario suelto sin conección de algún idioma extranjero, sino que es un registro lo más amplio posible de fonemas y quizas también estructuras gramaticales diferentes. Odio las clases de inglés donde aprenden todo el vocabulario de la ropa mientras que ni siquira saben decir: I'm wearing a hat. Estas clases de inglés al final no sirven para nada. Si no sabes vocabulario hay un diccionario, si no sabes hacer una frase no hay ningún libro que te lo haga.

Yo me acuerdo que de pequeña me inventaba los idiomas. No quería que mi madre entendiera lo que yo jugaba con los playmobils, así que hacía que hablaran Noruego (tenía una especial atracción por las lenguas escandinavas, no sé porqué). Pasaba horas chapurreando de todo, haciendo miles de sonidos raros y mi madre ya estaba acostumbrada que mis personajes siempre eran "extranjeros". Quizás por esto tengo un don especial para coger acentos de los idiomas.

Hay idiomas como el Castellano con un registro de fonemas más restringido y entonces los idiomas con registros más amplios son más difíciles de aprender más tarde cuando se tiene como base un idioma con pocos fonemas. El Castellano por ejemplo tiene 5 vocales y punto, no hay más, pero el Holandés tiene el triple de vocales porque cada vocal puede ser largo o corto y luego hay los neutros y algunos otros vocales más. Mi marido se quedó super sorprendido de esto cuando se puso a estudiar Holandés. Él ahora es casi incapaz de escuchar la diferencia entre una "a" larga o corta mientras que para mis hijos es lo más normal del mundo. Así sin perder de vista que siempre existen aptitudes naturales hacia el dibujo, la música o así también las lenguas, si un niño desde pequeño se le expone a un idioma o varios, con muchos fonemas diferentes, siempre le será más fácil después aprender otro con menos fonemas.

Es imposible de pequeños aprender todos los idiomas importantes en el mundo como el inglés, Castellano, Chino, Ruso, Japonés etc.... todos idiomas con su interés e importancia, pero sí desde pequeño se puede conseguir un bilingüismo y aprender alguna idioma extranjero, esto sí es una meta posible y de esta manera creo que se abren muchas puertas para el futuro aprendizaje de las lenguas que sean, cuando se presenta en el futuro un interés o necesidad real para aprender este idioma. Porque este bilingüismo hace que el niño aprende más fonemas y más estructuras gramaticales diferentes desde pequeño cuando no le cuesta gran esfuerzo aprenderlo.

Y por esto quiero decir algo en favor de las lenguas minoritarias, que ciertos personajes parecen encontrar "inútiles". Muchos niños crecen en regiones bilingües con alguna lengua "fuerte o importante" y otra lengua "minoritaria" a la que se suele dar poca importancia y algunos incluso cuestionan si es útil o práctico aprender estos idiomas. Pues desde mi punto de vista sí que son útiles y mucho, porque suelen formar situaciones de bilingüismo natural que no les representa ninguna dificultad a los niños aprender estos dos idiomas simultaneamente porque viven de manera natural con ellos. También como familia homeschoolers estas situaciones de bilingüismo se pueden dar naturalmente en la familia por lo que son fáciles de aprovechar. Y con este bilingüismo natural y alguna otra lengua extranjera ya se le abre al niño el registro de fonemas y otras estructuras gramaticales por lo que su sentido para los idiomas siempre será más amplio que con un monolingüismo, también puede haber gramáticas diferentes que todo ayudará a una mayor facilidad a aprender otros idiomas en el futuro.

Así que como conclusión creo que como familia homeschooler lo importante no está enseñarles el máximo de vocabulario en el idioma que sea sino sobre todo aprovechar cualquier situación de bilingüismo que se pueda dar, películas en versión original, contacto con personas que hablen otros idiomas y aprovecharlo, si es posible leer cuentos infantiles en el idoma que se quiera aprender de la manera más natural posible sin simplismos en el idioma y hasta inventarte algún idioma si quereis (quien sabe ;)). Luego creo que si la necesidad y el interés se presenta se pueden aún aprender muchos idiomas de mayor.

domingo, 13 de diciembre de 2009

Galletas

Son dias para hacer repostería.


Quedaron un poco chafaditas pero estaban buenísimas.

sábado, 12 de diciembre de 2009

artilujio dibujante

Para su cumpleaños a mi hijo mayor le regalaron un artilujio para hacer dibujos curiosos. Le encantó montarlo, pero una vez montado y haberle dejado dibujar un par de veces ya no tiene mucha novedad.

Es una pena, en el mercado hay gran cantidad ahora de "juegos didácticos" con cajas luminosas anunciando grandes experimentos y creatividad, cuando realmente una vez montada la cosa ya poco más te queda que mirar cómo ha quedado. A veces se pueden hacer cosas más creativas con solamente la caja que no con lo que hay dentro........

Este ha sido divertido de montar y supongo que algunas veces lo sacarán para "ver cómo dibuja".

viernes, 11 de diciembre de 2009

jueves, 10 de diciembre de 2009

Reloj multiplicador


Mi hijo pequeño está en pleno proceso de aprenderse las tablas de multiplicar y no es tarea fácil. Encontré por internet este "Reloj multiplicador" que me gustó bastante.

Nosotros lo pintamos con los colores de la regletas cuisenaire.

miércoles, 9 de diciembre de 2009

Torre de juguetes

El siguiente reto de Think en el que hemos participado ha sido "hacer una torre de juguetes".

Es muy sencillo. Los niños eligen 10 juguetes cada uno sin decirles para qué servirán.
Mi hijo pequeño eligió todos estos:

Y estos fueron los juguetes del mayor:


Una vez que los hayan elegido se les dice que se trata de hacer una torre lo más alta posible con estos juguetes.
A mi hijo pequeño le salió una torre en plan: San Jordi matando al dragón.

A mi hijo mayor le salió una pirámide de lo más curioso. Nos dió justo tiempo de hacerle rapidamente la foto antes de que se desplomó y no pudimos medirla.

Les gustó bastante este reto y estuvieron un buen rato intentando de hacer torres con esto y aquello.

lunes, 7 de diciembre de 2009

Dibujo en familia

La web "Think" está otra vez en marcha y nos hemos puesto manos a la obra para sus nuevos retos.

Este primero no era realmente un reto sino que se trataba de hacer un dibujo en familia. Cada miembro de la familia pone una línea y nadie puede dibujar hasta que otro miembro de la familia haya puesto una línea.

Nosotros cambiamos las normas un poquito y nos pusimos todos en la mesa, el papá también y cada uno por turno podía hacer una línea. Nos salió un dibujo muy psicodélico.
Después también lo repasamos con rotulador negro y lo pintaron los niños durante algunas lecturas.


Este es el resultado. Decorando una puerta de la casa.

domingo, 6 de diciembre de 2009

San Nicolás

Hoy se celebra San Nicolás y no dejó de pasar también por nuestra casa. Los niños pusieron su zapato y por la mañana había traido todos estos regalitos!!!!!


Por cierto, menos los comestibles y los dibujos para pintar, todo lo demás de segunda mano claro ;) Y mucho libro que hace mucho bulto ;)

sábado, 5 de diciembre de 2009

Un cuento para cada dia.

Al final tengo calendario de adviento, tarde, pero dicen que siempre es mejor tarde que nunca.

Pensé que este año no iba a tener porque lo que tenía pensado en un principio me resultó demasiado complicado por lo que al final me encontré con nada de nada viendo unos calendarios tan chulos por todos los blogs.

Personalmente cada vez me gustan menos los calendarios con regalitos, chuches o otras sorpresitas, ya hace algunos años que lo he hecho también así, pero me da la sensación de que lo único que les interesa a los niños es el contenido de aquel dia y no lo viven como un tiempo de espera, sino como un tiempo de "regalito cada dia". Este año quería hacer algo diferente.

Mi idea era un cuento navideño para cada dia pero tenía varios problemas. Primero no sabía cómo exponerlo y segundo en la biblioteca había encontrado unos 10 cuentos buenos y no me podía permitir comprar otros yo misma así que al final a última hora ví que no lo pude realizar y me quedé sin tiempo para hacer nada. Así que empezamos el adviento sin calendario, total, iba a leer los cuentos que había encontrado de todas maneras.

Y ayer de repente me solucionaron mi problema. Hombre, no es un calendario como debería de ser pero es lo que tenía más o menos pensado. Iba corriendo de compras en el Lidl cuando encontré este libro:


Un libro presentado como calendario de Adviento con un cuento de navidad para cada dia. No sé, a primera vista tiene buena pinta y tiene algunas adaptaciones a buenos cuentos que quiero investigar para el año que viene y leer las versiones enteras.

Prometo prepararme mejor para el Adviento el año que viene pero creo que al final este tampoco estará tan mal.......

viernes, 4 de diciembre de 2009

Transición a Charlotte Mason: tercer paso

Tenía un poco abandonado este tema, después del paso 1 y el paso 2 aún me quedan 2 pasos.
Ultimamente he estado pensando mucho en cómo organizar las cajas y hacerlas funcionar para nosotros por lo que no me ha dado mucho tiempo de concentrarme en el siguiënte paso de Charlotte Mason.

De todas maneras no creo que llegaremos nunca del todo jejeje. O soy demasiado de ideas propias o simplemente no hay ningún método o filosofía que se adapte del todo a nuestra familia y nuestra manera de funcionar.

Estoy muy contenta con cómo nos funcionan el paso uno y dos que realmente es la base de esta filosofía: lecciones cortos (con lo que nos ayudan las educajas), muchos libros y la narración que cada vez va saliendo mejor. Mi hijo mayor ya ha hecho algunas narraciones por escrito y también han hecho muchas "narraciones" simplemente jugando con sus playmobils escenificando las diferentes lecturas de historia.

En el tercer paso a un curriculum de Chartlotte Mason se trata de repasar los libros de texto que se iban utilizando a ver si se adaptan a la filosofía CM. Nosotros solamente utilizamos dos tipos de libros de texto, para matemáticas y para lenguas (incluso este segundo tipo practicamente no lo utilizo para mi hijo pequeño)

Como no utilizamos un libro de texto para ciencias supongo que ya ibamos bien por este campo. Las ciencias las hacemos a través de experimentos, libros de la biblioteca, el diario de campo y algunos lapbooks. Tenemos la suerte de vivir cerca del bosque y tenemos varios animales en casa. Creo que los niños tienen suficiente contacto con la naturaleza para poder explorar y experimentar.

Para las matemáticas es más complicado. Aquí no tenemos esta gran oferta de curriculums de matemáticas para la educación en casa. Al contrario, no hay nada de nada y todos los libros de matemáticas parecen lo mismo, es decir, igual de malos. Sin embargo es un tema que a mi me da mucho respeto, no quiero encontrarme con alguna laguna en matemáticas cuando tengan 16 años porque a mi se me ha olvidado o no lo hemos practicado lo suficientemente en matemáticas. Hay ciertas cosas de matemáticas que solamente entran a base de mucha practica y repetición. Así que creo que es lo que menos se nos adapta a la filosofía de Charlotte Mason porque sigo utilizando un libro normal y corriente para matemáticas. Intento que tengan el máximo de oportunidades para hacerlo con todo tipo de material manipulativo y tampoco hacemos las interminables páginas de lo mismo y más lo mismo. Si hay muchos ejercicios de lo mismo les dejo escoger algunos y si están bien pasamos a lo siguiënte, si están mal, lo lógico es que practican más y simplemente hacen entonces más ejercicios.

Para las lenguas utilizamos la copia, mucha lectura, y la narración. Mi hijo mayor ha empezado con algunas narraciones escritas que cuentan como redacciones. Y también ha empezado con ejercicios específicos de gramática y ortografía. También hacemos dictados de vez en cuando que por sorpresa mia le gustan bastante.

Así que aunque este paso nos cuesta algo más cumplirlo, creo que no estamos tan mal encaminados. De todas maneras como dije, no creo que nunca llegaremos del todo, tampoco es necesario, me gustan los cambios que hemos hecho y a los niños les encanta la buena literatura.

jueves, 3 de diciembre de 2009

Dürer

Hoy presumo de dibujantes y artistas.

Para el estudio del arte de este trimestre nos hemos centrado en el artista Alemán Albrecht Dürer (Alberto Durero).

Hemos utilizado un libro con varias pinturas de Durero de Yolanda Ezendam. Y después un libro que podría entrar dentro de la definición de "libros vivos" de Charlotte Mason, que explica la historia sobre su famoso grabado del rinoceronte.

El Rinoceronte de Alberto Durero, de Dieter Salzgeber. Ha sido interesante conocer la historia que hay detrás de este grabado.

También utilizamos otro libro: Pinta con Durero y Aprende a mirar sus cuadros.

Los niños hicieron varios dibujos de sus pinturas y eligieron sobre todo dibujar sus cuadros sobre animales.

Related Posts with Thumbnails